СТАРОСЛОВ’ЯНСЬКИЙ СЛІД В УКРАЇНСЬКІЙ ТА ІНШИХ СЛОВ’ЯНСЬКИХ ЛІТЕРАТУРНИХ МОВАХ

Главни садржај чланка

Любомир Белей

Сажетак

Перша літературна мова слов’ян – старослов’янська мова мала особливий вплив на літературні мови всіх слов’янських народів, однак її вплив на кожну з нових літературних мов слов’янських народів був суто індивідуальним, що знаходило свій вияв у часі, тривалості, причинах та формах такого впливу. В історії української мови тривалий час, особливо в період СССР, вивчення ролі старослов’янізмів перебувало на маргінесі наукових інтересів мовознавців. Натомість наше дослідження виявляє глибинний характер впливу старослов’янської мови, тісно пов’язаної з християнських віровченням. Приховані старослов’янські сліди в сучасній українській мові можна відшукати не лише у сфері церковно-обрядової лексики: побут, наука, навіть астрологія, з якою християнство споконвіку веде безкомпромісну боротьбу, мають чимало прихованих старослов’янізмів, більшість із яких фіксують уже перші старослов’янські пам’ятки української редакції.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Детаљи чланка

Како цитирати
Белей, Л. (2018). СТАРОСЛОВ’ЯНСЬКИЙ СЛІД В УКРАЇНСЬКІЙ ТА ІНШИХ СЛОВ’ЯНСЬКИХ ЛІТЕРАТУРНИХ МОВАХ. Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду, 42(1), 23–33. https://doi.org/10.19090/gff.2017.1.23-33
Bрој часописа
Секција
Радови аутора по позиву
Author Biography

Любомир Белей

Ужгородський національний університет

Філологічний факультет

Кафедра української мови

Референце

Beley, Lyubomyr (1999). Ukrayins'ka bohoslovs'ka terminolohiya: shlyakhy rozvytku. Suchasnist’. – № 12., 87–88. (Rad objavljen ćirilicom!)
Beley, Lyubomyr (2010). Ukrayins'ki imena kolys' i teper. – K.: Tempora, 45. (Rad objavljen ćirilicom!)
Chyzhevs'kyy, Dmytro (1994). Istoriya ukrayins'koyi literatury. Vid pochatkiv do doby realizmu. – Ternopil', 72. (Rad objavljen ćirilicom!)
Fydorkovskaya, Anna (1961). O polnohlasnыkh y nepolnohlasnыkh formakh v belorusskom y ukraynskom yazыkakh // Pamyaty V. A. Bohorodytskoho. – Kazan', 140. (Rad objavljen ćirilicom!)
Fylyn, Fedot (1978). Yskonnoe y zaymstvovannoe v sovremennom rusckom lyteraturnom yazыke // Slavyanskoe yazыkoznanye. VIII Mezhdunarodnыy sъezd slavystov. – Moskva, 413. (Rad objavljen ćirilicom!)
L'vov, Andrey (1975). S. Leksyka «Povesty vremennыkh let». – Moskva, 8. (Rad objavljen ćirilicom!)
Nimchuk, Vasyl' (1992). Davn'orus'ka spadshchyna v leksytsi ukrayins'koyi movy.– K., 18. (Rad objavljen ćirilicom!)
Ondrus, Pаvel (1972). Slovenská lexikológia. – Bratislava, 39–40.
Shakhmatov, Aleksey (1941). Ocherk sovremennoho russkoho lyteraturnoho yazыka. – Moskva, 90. (Rad objavljen ćirilicom!)
Shevel`ov, Yurij (2012). Neviddil`na spadshhy`na (kil`ka sliv pro ukrayins`ki cerkovnoslov'yanizmy`) // Nary`s suchasnoyi ukrayins`koyi literaturnoyi movy` ta inshi lingvisty`chni studiyi (1947–1953).– K.: Tempora, 470. (Rad objavljen ćirilicom!)
Suchasna ukrayins'ka mova (2005). Za red. M Plyushch. – K., 128. (Rad objavljen ćirilicom!)
Tseytlyn, Ralya (1977). Leksyka staroslavyanskoho yazыka… Moskva, 23. (Rad objavljen ćirilicom!)