ВИДСКИ СТАТУС ГЛАГОЛСКИХ НЕОЛОГИЗАМА КОРОНАВИРУСНЕ ЕПОХЕ У РУСКОМ ЈЕЗИКУ (У ПОРЕЂЕЊУ СА СРПСКИМ)

Главни садржај чланка

Tijana Balek

Сажетак

„Нова реалностˮ, како се популарно назива свакодневица од почетка пандемије изазване коронавирусом, утицала је на све аспекте људског размишљања и деловања, а промене нису заобишле ни језик којим говоримо (посебно јер се он мења и развија као и људи који се њиме служе). У раду се представљају граматичка својства једне врсте речи настале као последица утицаја пандемије вируса Ковид-19 на лингвистичку свест носилаца руског језика у поређењу са српским – прецизније, даје се типологија глагола у зависности од њихових видских карактеристика, уз осврт на семантичке особине грађе. Преко 70 глагола разврстано је у 6 група спрам свог видског статуса, материјал је класификован и с акционалног становишта, чиме се настоји допринети граматичкој дијагностици неологизама коронавирусног времена.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Детаљи чланка

Како цитирати
Balek, T. (2022). ВИДСКИ СТАТУС ГЛАГОЛСКИХ НЕОЛОГИЗАМА КОРОНАВИРУСНЕ ЕПОХЕ У РУСКОМ ЈЕЗИКУ (У ПОРЕЂЕЊУ СА СРПСКИМ). Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду, 47(1), 203–220. https://doi.org/10.19090/gff.2022.1.203-220
Bрој часописа
Секција
Славистика

Референце

IZVORI

jugmedia: https://jugmedia.rs/korona-virus-stigao-u-srbiju-prvi-zarazeni-muskarac/ (Pristupljeno 10. 01. 2022)

JRMS: Nikolić, M. (ur.) (2011). Rečnik srpskoga jezika. Novi Sad: Matica srpska. (objavljeno na ćirilici)

krstarica.com: Forum Krstarica. https://forum.krstarica.com/threads/da-li-je-bolje-imati-400m2-u-kuli-ili-50m2-u-beogradu-vol-10-make-golija-great-again.911361/page-782 (Pristupljeno 01. 03. 2022).

KSSJ: Korpus savremenog srpskog jezika na Matematičkom fakultetu Univerziteta u Beogradu. http://www.korpus.matf.bg.ac.rs/korpus/login.php (Pristupljeno 11. 01. 2022)

kzsection.info: https://kzsection.info/green/nema-niko-jaci-climb-to-diamond-league-of-legends/x3Kns2-EqKmcoWg.html (Pristupljeno 12. 03. 2022)

MAS: Evgenʹeva, A. P. (red.) (1999). Slovarʹ russkogo i͡azyka: V 4-kh tomakh. Moskva: Russkiĭ i͡azyk – Poligrafresursy. http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/default.asp (Pristupljeno 12. 03. 2022)

našamega.com: http://nashamega.com/board/index.php?showtopic=305&st=20 (Pristupljeno 03. 01. 2022)

NKRI͡a: Nacionalʹnyj korpus russkogo âzyka. https://ruscorpora.ru/new/search-main.html (Pristupljeno 11. 01. 2022)

pikabu.ru: https://pikabu.ru/story/samoizolyatsiya_7356755 (Pristupljeno 03. 01. 2022)

pravmir.ru: Slovohotova, V. (2021). «Kovidiŝe Poganoe!» 3,5 tysâči novyh slov poâvilisʹ v pandemiû. https://www.pravmir.ru/kovidishhe-poganoe-kakimi-slovami-koronavirus-obogatil-nash-yazyk/ (Pristupljeno 03. 01. 2022)

proza.ru: Mitûk, V. (2020). Razizolirovanie. https://proza.ru/2020/06/13/1544 (Pristupljeno 03. 01. 2022)

RMS: Stevanović, M. (ur.) (1973). Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika, knjiga peta P – S. Novi Sad: Matica srpska. (objavljeno na ćirilici)

RPK: Nikolić, M.–Slijepčević Bjelivuk, S. (2021). Rečnik pojmova iz perioda epidemije kovida. Beograd: Institut za srpski jezik SANU. http://www.isj.sanu.ac.rs/recnik-pojmova/ (Pristupljeno 10. 01. 2022) (objavljeno na ćirilici)

rusnardom.ru: Peredel i kriminalʹnye revolûcii v Rossii. Budet li prodolženie 90-h?. http://rusnardom.ru/peredel-i-kriminalnyie-revolyutsii-v-rossii-budet-li-prodolzhenie-90-h/ (Pristupljeno 03. 01. 2022)

SKĖ: Priëmysheva, M. N. (otv. red.) (2021). Slovarʹ russkogo i͡azyka koronovirusnoĭ ėpokhi. Sankt-Peterburg: ILI RAN. (objavljeno na ćirilici)

sr.residence: https://sr.residence-sonnleiten.at/how-plague-do-i-need-wear-mask-while-walking-dog (Pristupljeno 10. 03. 2022)

starhit.ru: https://www.starhit.ru/novosti/ekaterina-guseva-dosamoizolirovalas-do-60-s-lishnim-kilogrammov-232942/ (Pristupljeno 12. 03. 2022)

vk.com: https://vk.com/wall-148272837_356893 (Pristupljeno 12. 03. 2022)

yandex_zen: Estʹ 2 ofisa, no â prodolžaû rabotatʹ iz doma pod kriki detej i drelʹ soseda. https://zen.yandex.ru/media/treshka/est-2-ofisa-no-ia-prodoljaiu-rabotat-iz-doma-pod-kriki-detei-i-drel-soseda-5f35b235c7ecee3ebc8a27ec (Pristupljeno 03. 01. 2022)

rs: https://www.021.rs/Novi%20Sad/komentari/248459 (Pristupljeno 10. 01. 2022)

LITERATURA

Balek, T. (2021). Defektnost vidske paradigme u ruskom i srpskom jeziku (Nepublikovana doktorska disertacija). Filozofski fakultet, Univerzitet u Novom Sadu, Novi Sad. (objavljeno na ćirilici)

But͡seva, T. N.–Zelenin, A. V. (2020). Leksikografii͡a v situat͡sii neologicheskogo ėkstrima (na materiale neoleksiki, svi͡azannoĭ s pandemieĭ koronavirusa). Vestnik Cherepovet͡skogo gosudarstvennogo universiteta, 6, 86–105. (objavljeno na ćirilici)

Nikolić, M.–Slijepčević Bjelivuk, S. & Novokmet, S. (2021). Nove reči u srpskom javnom diskursu kao posledica pandemije Kovida 19. Zbornik radova Filozofskog fakulteta Univerziteta u Prištini, 51, knj. 1, 365–390. (objavljeno na ćirilici) DOI: https://doi.org/10.5937/ZRFFP51-30158

Popović, D.–Miljaković, M. (2021). Jezik kao izvor i polje kreativnosti: sociolingvistička analiza u oblasti ruske derivatologije. U: Živančević-Sekeruš, I.–Paunović, Z. & Milanović, Ž. (ured.) (2021). Susret kultura 11. Novi Sad: Filozofski fakultet. 325–337. (objavljeno na ćirilici)

Priëmysheva, M. N. (otv. red.) (2021). Russkiĭ i͡azyk koronavirusnoĭ ėpokhi. Sankt-Peterburg: ILI RAN. (objavljeno na ćirilici)

Prohorova, A. (2021). Metafore pandemije Kovid-19 u javnom diskursu Srbije. Slavistika, 25/2, 115–124. (objavljeno na ćirilici)

Romanova, E. (2021). Slovoobrazovanie kak instrument i͡azykovoĭ igry: «koronnye» neologizmy v ėpokhu pandemii Covid-19. Preuzeto 10. 01. 2022. sa https://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/181238/romanova_elizaveta.pdf?sequence=2&isAllowed=y (objavljeno na ćirilici)

Savchenko, A. V.–I͡anʹ-T͡szi͡unʹ, L. (2020). Koronavirusnye neologizmy: ot leksiki i frazeologii k internet-memam (na materiale russkogo i kitaĭskogo i͡azykov). Communication Studies, vol. 7, № 4, 865–886. (objavljeno na ćirilici) DOI: https://doi.org/10.24147/2413-6182.2020.7(4).865-886

Seliverskai͡a O. I. (2020). Kovidioty na karantikulakh: koronavirusnyĭ slovarʹ kak diagnosticheskoe pole aktualʹnykh diskursivnykh praktik. Communication Studies, vol. 7, № 4, 887–906. (objavljeno na ćirilici)

Sheli͡akin, M. A. (1983). Kategorii͡a vida i sposoby deĭstvii͡a russkogo glagola (teoreticheskie osnovy). Tallin: Valgus. (objavljeno na ćirilici)