VIŠESTRUKA FOKALIZACIJA U PRIČI U ČESTARU RJUNOSUKEA AKUTAGAVE I ROMANU TROJE DŽULIJANA BARNSA
Главни садржај чланка
Сажетак
Ukoliko se fokalizacijom naziva perspektiva iz koje su predočeni pripovedne situacije i događaji, odnosno, opažajna ili konceptualna pozicija iz koje se predstavljaju pripovedne situacije, pokazaćemo kako je u priči U čestaru Rjunosukea Akugatave i romanu Troje Džulijana Barnsa, za razliku od klasičnog, odnosno tradicionalnog pripovedanja, gde pozicija naratora varira ili je ponekad nije moguće odrediti, tj. važi određenje nulte fokalizacije: locirana pozicija pripovedača koja podrazumeva opažajne ili konceptualne suspenzije kada prikazano zavisi isključivo od perspektive likova koji se u pripovesti oglašavaju. Tada za takvu poziciju kažemo da poseduje višestruku fokalizaciju. Kako fokalizacija može biti unutrašnja i spoljašnja, videćemo da ni kod Akutagave ni kod Barnsa ne postoji zadovoljenje takvom podelom. Oba autora u svojim pripovednim postupcima implementiraju postavke o fokalizaciji kojom se bavi naratologija i prisutna je u teorijskim radovima Žerara Ženeta, a što je poslužilo metodološkom okviru rada. S obzirom da Ženet specificira mesto fokalizatora unutar dijegeze insistiranjem na razlikovanju onoga ko vidi/opaža od onoga ko govori, pokazaćemo kako se kod Aktagave i Barnsa one objedinjuju i smenjuju u protagonistima sa promenljivim stepenom realizacije.
Downloads
Metrics
Детаљи чланка
Референце
Abot, H. Porter. Uvod u teoriju proze. Prev. s engleskog Milena Vladić, Beograd: Službeni glasnik, 2009.
Akugatava, Rjunosuke. Rašomon i druge price. Prev. s japanskog Danijela Vasić i Dalibor Kličković, Beograd: Rad, 2008.
Barns, Džulijan. Troje. Prev. s engleskog Ivana Đurić Paunović, Beograd: Geopoetika, 2011.
Barthes, Roland. ,,Uvod u strukturalnu analizu pripovjednih tekstova”. Prev. s francuskog Dubravka Celebrini, Republika, br. 7-8, 1983.
But, Vejn. Retorika proze. Prev. s engleskog Branko Vučićević, Beograd: Nolit, 1976.
Delez, Žil. Pokretne slike. Prev. s francuskog Slobodan Prošić, Novi Sad: Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića, 1998.
Delez, Žil. Razlika i ponavljanje. Prev. S francuskog Ivan Milenković, Beograd: Fedon, 2009.
Marković, Ljiljana. „Baština narodne mudrosti kao snaga književnosg stvaralaštva u modernizaciji“. Zbornik radova O Petru Kočiću, ur. prof. dr. Aleksandra Vraneš, Višegrad, Andrićev institut, 2017, str. 115–130.
Martin, Volas. Nove teorije pripovedanja. Prev. s engleskog Milena Vladić Jovanov, Beograd: Službeni glasnik, 2016.
Ивановић, Нина. Границе и преплитања: Проблематика жанра у романима Џулијана Барнса. Нови Сад: Матица српска, 2006.
Kođiki – zapisi o drevnim događajima. Prev. sa starojapanskog Hiroši Jamasaki-Vukelić, Danijela Vasić, Dalibor Kličković, Divna Glumac, Beograd: Rad, 2008.
O'Connor, P. J. Recommended: Ryunossuke Akutagava. The English Journal, Vol. 75, No. 7, 1986.
Prins, Džerald. „Nulta fokalizacija“, „Višestruka unutrašnja fokalizacija“. Naratološki rečnik. Prev. s engleskog Brana Miladinov, Beograd: Službeni glasnik, 2011.
Vasić, Danijela. „Različiti tipovi diskursa u začetniku japanskog narativnog žanra monogatari“. Jezik, književnost, diskurs: književna istraživanja: zbornik radova, ur. Prof. dr Bojana Dimitrijević, Filozofski fakultet, Niš, 2015, str. 93–105.
Ženet, Žerar. „Perspektiva i fokalizacija“. Prev. s francuskog Milica Vinaver, Reč, br. 8, april, 1995, str. 83–86.
Ženet, Žerar. „Tipovi fokalizacije i njihova postojanost“. Prev. S francuskog Dubravka Celebrini, Suvremena teorija pripovijedanja, ur. Vladimir Biti, Globus, Zagreb, 1992, str. 96–115.