RODNOLEKTI U DIGITALNOJ KOMUNIKACIJI: ANALIZA JEZIKA MUŠKIH I ŽENSKIH INFLUENSERA
Главни садржај чланка
Сажетак
Ovaj rad se bavi fenomenom rodno specifičnih jezičkih obrazaca (rodnolekata) u jeziku influensera na platformi Jutjub u Srbiji. U digitalnom dobu, influenseri imaju značajnu ulogu u oblikovanju javnog diskursa, što čini analizu njihovog jezika relevantnom za razumevanje sociolingvističkih aspekata digitalne ere. Fokus istraživanja je na identifikaciji, kategorizaciji i analizi sličnosti i razlika u jezičkom izrazu muških i ženskih influensera. Koristeći kombinovan pristup, koji uključuje kvantitativnu i kvalitativnu analizu, rad istražuje da li i kako pol utiče na izbor reči i rečenične strukture. Nalazi ukazuju na prisustvo specifičnih rodno oblikovanih jezičkih karakteristika koje reflektuju šire društvene norme i očekivanja. Kroz dublje razumevanje rodnolekata u kontekstu digitalne komunikacije, ovaj rad doprinosi polju sociolingvistike, nudeći nove uvide u interakciju između pola, jezika, i digitalne komunikacije.
Downloads
Metrics
Детаљи чланка
Референце
IZVORI
@DunjaJovanic. (21. 11. 2020). Haul 3.0 – prva torba koja se stvarno isplati [video] Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=QK25FNL5X3g&t=227s&ab_channel=DunjaJovanic
@UvrnutiSotovi. (19. 5. 2021). KORONA VS VEZE (WE BACK) [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=xea0fxmTJgA&ab_channel=UvrnutiSotovi
@LeaStankovic. (1. 11. 2018). STORYTIME – napadnuta sa 14 godina [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=8lVrcwbWdDo&t=61s
@Zorannah. (7. 9. 2023). Zo Beauty + Favoriti leta [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=XijTDrDgpwI&t=3s&ab_channel=Zorannah
@JanaDacovic. (6. 01. 2024). Moj praznični vlog [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=AS0focLGJfE&t=119s&ab_channel=JanaDa%C4%8Dovi%C4%87
@ANNA02. (26. 11. 2023). OTPUTOVALA SAM U AMERIKU! *bankrotirala* | MIAMI [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=yFdGVNGlmJE&ab_channel=ANNA
@Mudja. (7. 3. 2021). Mudja Postavlja Sticky Bombe Svuda! Grand Theft Auto V – Lude Trke w/ [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=BjEOSq5vpbw&ab_channel=Mudja
@SerbianGamesBL. (15. 9. 2016). Minecraft RIVAL REBELS MOD! Nuklearne bombe, Puske, C4, Zanimljivi efekti! [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=hLbFH9FCMzU&ab_channel=SerbianGamesBL
@KimisLife123. (26. 3. 2023). ŠTA MI SE DESILO? [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=YJsoYNkMWb4&t=74s
@ulemeknenad. (6. 5. 2021). Q&A – Koliko sam zadovoljan samim sobom? Nova frizura, Faks, Društvo | Nenad Ulemek [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=wmwwO0FShJc&t=40s
@idiokratija. (19. 2. 2024). Jutjuber PROVALIO i Snimio Mesto Gde ELITA VRŠI RITUALE [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=7YpRJYtE7Lw&t=17s&ab_channel=IDIOKRATIJA
@HUGESTAFF. (21. 5. 2021). HRANA ZA PSE!!! Granule ili Meso??? [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=zoVeei6sGSU&ab_channel=HUGESTAFF
@Vesic. (21. 4. 2018). Racunar se iskljucuje zbog previse prasine!!?? [video]. Preuzeto sa https://www.youtube.com/watch?v=aS-fhNwsRBc&t=3s&ab_channel=Vesic
Biografija org: Preuzeto 27. aprila 2024, sa https://www.biografija.org/ YouTube insights for all your favorite channels. Preuzeto 27. aprila 2024, sa https://vidiq.com/youtube-stats/
LITERATURA
Bamman, D., –Eisenstein, J., –Schnoebelen, T. (2014). Gender identity and lexical variation in social media. Journal of Sociolinguistics, 18(2), 135–160. DOI: https://doi.org/10.1111/josl.12080
Baron-Cohen, S. (2003). The Essential Difference: Men, Women, and the Extreme Male Brain. London: Penguin Books.
Bašaragin, M. (2019). Rod, kultura i diskurs razgovora u razredu. Novi Sad: Fondacija Bogumila Hrabaka.
Biran, O., –Rosenthal, S., –Andreas, J., –McKeown, K., & Rambow, O. (2012). Detecting Influencers in Written Online Conversations. In: Proceedings of the Second Workshop on Language in Social Media, Montréal, Canada: Association for Computational Linguistics. 37–45.
Bugarski, R. (2006). Žargon. Lingvistička studija. Beograd: Biblioteka XX. vek – Krug.
Butler, J. (1990). Gender trouble: feminism and the subversion of identity. Abingdon: Routledge. Cameron, D. (1997). Performing Gender Identity: Young Men’s Talk…. Language and Masculinity.
Blackwell: Oxford, 8–26. Chaski, C. (1997). Who wrote it? Steps toward a science of authorship identification. National Institute of Justice Journal, 233(233), 15–22.
Coates, J. (1993). Women, Men, and Language. London: Longman.
Coates, J., –Pichler, P. (1998). Language and gender. A Reader (2nd ed.). Oxford/Malden: Wiley–Blackwell.
Cutugno, P., –Chiarella, D., –Lucentini, R., –Marconi, L., & Morgavi, G. (2020). Language, communication and society: a gender based linguistics analysis. arXiv preprint arXiv:2007.06908. doi: 10.48550
Eckert, P., –McConnell-Ginet, S. (1992). Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice. Annual review of anthropology, 21 (1), 461–488. DOI: https://doi.org/10.1146/annurev.an.21.100192.002333
Franjić, S. (2021). Forensics and Applied Linguistics. Int J Forensic Sci. 3: 27–33. DOI: https://doi.org/10.36811/ijfs.2021.110017
Gerhards, S. (2017). Product placement on YouTube. Convergence: The International Journal of Redearch into New Media Technologies. Duesseldorf: University of Applied Sciences.
Hidalgo-Tenorio, E. (2016). Genderlect. In: Naples, N. – Hoogland, R. C., – Wickramasinghe M., & Wong, A. (eds.). The Wiley Blackwell Encyclopedia of Gender and Sexuality Studies. DOI: https://doi.org/10.1002/9781118663219.wbegss389
Hymes, D. (1972). On communicative competence. Harmondsworth: Penguin Books.
Holmes, J. (1998). Signalling gender identity through speech. Moderna Språk, 92 (2), 122–128. doi: 10.58221 DOI: https://doi.org/10.58221/mosp.v92i2.9751
Howald, B. S. (2005). Comparative and non-comparative forensic linguistic analysis techniques: methodologies for negotiating the interface of linguistics and evidentiary jurisprudence in the American judiciary. Det. Mercy L. Rev., 83, 285–327.
Ivanović, M., –Đorđević, J. (2020). Sintaksički pokazatelji polnolekta u kasnijoj fazi jezičkog razvoja. Anali Filološkog fakulteta, 32 (2), 345–361. DOI: https://doi.org/10.18485/analiff.2020.32.2.19
Juola, P. (2008). Authorship attribution. Foundations and Trends® in Information Retrieval, 1 (3), 233–334. DOI: https://doi.org/10.1561/1500000005
Klikovac, D. (2008). Jezik i moć. Beograd: Biblioteka XX vek.
Košutar, S., –Hržica, G. (2019). Konektori u spontanome govorenom jeziku. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 45(1): 157–183. DOI: https://doi.org/10.31724/rihjj.45.1.6
Kramer, C. (1974). Women’s speech: Separate but unequal?. Quarterly Journal of Speech, 60 (1), 14–24. DOI: https://doi.org/10.1080/00335637409383203
Kulick, D. (1998). Travesti: Sex, gender, and culture among Brazilian transgendered prostitutes. Chicago: University of Chicago Press. DOI: https://doi.org/10.7208/chicago/9780226461014.001.0001
Koppel, M., –Argamon, S., & Shimoni, A. R. (2002). Automatically categorizing written texts by author gender. Literary and Linguistic Computing, 17 (4), 401–412. DOI: https://doi.org/10.1093/llc/17.4.401
Lakoff, R. (1973). Language and woman's place. Language in society, 2 (1), 45–79. DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404500000051
McConnell-Ginet, S., –Eckert, P. (2003). Language and gender. Cambridge: Cambridge University Press Mead, M. (1935). Sex and temperament in three primitive societies. New York, NY: William Morrow and Company.
Nakandala, S., –Ciampaglia, G., –Su, N., & Ahn, Y. Y. (2017). Gendered Conversation in a Social Game-Streaming Platform. Proceedings of the International AAAI Conference on Web and Social Media, 11 (1), 162–171. doi: 10.1609/icwsm.v11i1.14885 DOI: https://doi.org/10.1609/icwsm.v11i1.14885
Pinker, Steven (2002). The Blank Slate: The Modern Denial of Human Nature. Tijdschrift Voor Filosofie 66 4), 765–767.
Prćić, T. –Dražić, J. –Milić, M. –Ajdžanović, M. –Filipović Kovačević, S. –Panić Kavgić, O. & Stepanov, S. (2021). Srpski rečnik novijih anglicizama [Link Digitalne biblioteke Filozofskog fakulteta]. URL: https://digitalna.ff.uns.ac.rs/sadrzaj/2021/978-86-6065-636-2
Radović, O. B. (2013). Pregled pristupa izučavanju roda i rodnih razlika u psihologiji. U: Jovanović, B. (ured.) (2013). Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Prištini, 43–1, 489–506.
Redli, J. (2020). Forenzičko utvrđivanje dvojnog autorstva u pisanom jeziku izjava i iskaza osumnjičenih i svedoka. U: Gudurić, S. (ured.) (2020). Jezici i kulture u vremenu i prostoru, 9 (1), 209–222.
Sex and gender - Gender Matters - www.coe.int. (2014). Gender Matters. Preuzeto 10. marta 2024, sa https://www.coe.int/en/web/gender-matters/sex-and-gender
Siegel, S., –Castellan, N. J., Jr. (1988). Nonparametric statistics for the behavioral sciences (2nd ed.). McGraw-Hill. Stanley, J. P. (1978). Sexist grammar. College English, 39 (7), 800–811. DOI: https://doi.org/10.2307/375702
Savić, S. (1995). Jezik i Pol (I). Istraživanja u svetu. Ženske studije: časopis za feminističku teoriju, 1, 197–209.
Tannen, D. (1990). You just don’t understand: Women and men in conversation. William Morrow and Company.
Timotijević, M. (2017). Rank tests. Ekonomski signali: poslovni magazin, 12 (2), 53–61. DOI: https://doi.org/10.5937/ekonsig1702053T
Velčić, M. (1987). Uvod u lingvistiku teksta. Zagreb: Školska knjiga.
Yang, Y. –Lizardo, O. –Wang, D. –Dong, Y. –Striegel, A. D. –Hachen, D. & Chawla, N. V. (2016). Gender differences in communication behaviors, spatial proximity patterns, and mobility habits. arXiv preprint arXiv:1607.06740.
Zimman, L. (2014). The discursive construction of sex. Queer excursions: Retheorizing binaries in language, gender, and sexuality, 13-34. DOI: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199937295.003.0002
Ивић, М. (1978). О српскохрватским реченичним прилозима. Јужнословенски филолог, 34, 1–16.
Пипер, П. –Антонић, И. –Ружић, В. –Танасић, С. –Поповић, Љ. & Тошовић, Б. (2005). Синтакса савременога српског језика: Проста реченица. Београд – Нови Сад: Институт за српски језик САНУ – Београдска књига – Матица српска.
Поповић, Љ. (1997). Ред речи у реченици. Београд: Друштво за српски језик и књижевност Србије.